Vadovas InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys

Reikia vadovo savo InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys? Žemiau galite nemokamai peržiūrėti ir atsisiųsti PDF vadovą lietuvių kalba. Šiuo metu šis produktas turi 2 dažniausiai užduodamus klausimus, 0 komentarų ir 0 balsų. Jei tai ne tas vadovas, kurio norite, susisiekite su mumis.

Jūsų gaminys sugedęs, o vadove nėra jokio sprendimo? Eikite į Repair Café ir gaukite nemokamas remonto paslaugas.

Vadovas

Loading…

Rechargeable Handheld Vacuum InnovaGoods® - Home Houseware
въздушните дупки на мотора. Заредете
батерията докрай първия път. Уверете се,
че напрежението на електрозахранването
е съвместимо с това на устройството. Не
дърпайте кабела и се уверете, че кабелът
не е усукан. Дръжте кабела далече от
топли и остри повърхности. Почиствайте
устройството с леко навлажнена кърпа.
Не използвайте абразивни продукти и
материали за почистване на
устройството. Не поставяйте
устройството и кабела в течности. Не го
закачайте с влажни ръце. Не използвайте
устройството в близост до
водоизточници или във влажни места.
Подходящ само за използване удома.
Използвайте уреда само по
предназначение. Съхранявайте
устройството на сухо място и без прах. Не
използвайте и не се опитвайте да
ремонтирате устройството, частите или
кабела, в случай че се окажат дефектни
или не функционират правилно. Само
квалифициран техник трябва да
извършва ремонта. Това устройство не е
предназначено за позлване от деца или
лица с ограничени физически и
психически способности, освен ако не са
под надзора на възрастен, отговарящ за
тяхната безопасност. Този продукт не е
битов отпадък, затова следвайте
действащите екологични стандарти за
рециклиране. Изхвърлете този артикул
съгласно европейската директива
2002/96/EО. Информирайте се относно
местното законодателство за
рециклиране на електрически и
електронни продукти и го спазвайте. Не
изхвърляйте този продукт с битовите
отпадъци. Следвайки тези указания,
допринасяте за избягване на негативни
последствия за човешкото здраве и
околната среда.
HRVATSKI
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
DC ulaz: 5 V / 2 A // DC izlaz: 8,4 V
Baterija: Li-ion 7,4 V / 2000 mAh
Snaga: 70 W
Snaga usisavanja: 5000 Pa
Filtar koji se može oprati
3 dodatka
USB kabel s LED pokazivačem
UPUTE
Punite Rechargeable Handheld Vacuum
InnovaGoods® na USB izvoru; crvena LED
lampica svijetlit će na USB priključku
tijekom punjenja. Kad se napuni, LED
lampica će zasvijetliti zeleno. Odvojite
priključak od usisavača.
Postavite široku mlaznicu (4) na mlaznicu
spremnika (1) i odaberite potrebni
nastavak (5-6).
Upotrijebite pribor (4) za opće čišćenje:
pod, mrvice, dlake kućnih ljubimaca itd.
Upotrijebite pribor (4+5) za čišćenje
kutova, sjedala, teško dostupnih područja
itd.
Upotrijebite pribor (4+5+6) za čišćenje
presvlaka, prostirki, tipkovnica itd.
Pritisnite gumb za paljenje (2) za paljenje i
gašenje.
Kako biste očistili spremnik (1), morate ga
okrenuti u smjeru suprotnom od smjera
kazaljke na satu i ukloniti. Uklonite filtar
(3), istresite prašinu iz spremnika i
očistite filtar mekanom četkom. Također
ga možete oprati vodom i pustiti da se
osuši na zraku.
Kad izgubi usisnu snagu ili se zaustavi,
ugasite ga i ponovno napunite bateriju.
UPOZORENJA
Ne koristiti dok se puni, jer bi to moglo
utjecati na rok trajanja baterije. Rechargeable
Handheld Vacuum InnovaGoods® može
usisati male kapljice tekućine; pripazite da
tekućina ne dodiruje filtar jer je može usisati i
izbaciti kroz otvore za izlaz zraka u motoru.
Napunite bateriju u cijelosti prvi put.
Osigurajte da napon izvora napajanja
odgovara naponu uređaja. Ne povlačite kabao
i pazite da se ne omotava. Držite kabao
podalje od vrućih ili oštrih površina. Čistite ga
blago navlaženom krpom. Ne koristite
abrazivne proizvode niti materijale za
čišćenje. Ne stavljajte uređaj niti kabao u
tekućinu. Ne upravljajte njime mokrim
rukama. Ne koristite ga u blizini izvora vode
niti na vlažnim mjestima. Prikladan je samo
za kućnu uporabu. Koristite ovaj uređaj samo
u svrhe u koje je namijenjen. Čuvajte spravu
na suhom mjestu gdje nema prašine. Ako su
uređaj, dijelovi ili kabao u kvaru ili ne rade
ispravno, ne koristite ih i ne pokušavajte ih
popraviti. To smije učiniti samo kvalificirani
tehničar. Ova sprava nije namijenjena djeci ili
osobama s ograničenim fizičkim ili psihičkim
sposobnostima, sve dok nisu pod nadzorom
odrasle osobe koja je odgovorna za njihovu
sigurnost. Ovaj proizvod nije kućanski otpad,
u skladu je s ekološkim propisima koji se tiču
njegove reciklaže. Odložite ovaj proizvod u
skladu s Europskom direktivom 2002/96/EC.
Informirajte se o lokalnim zakonima o
reciklaži električnih i elektronskih proizvoda
i postupajte u skladu s njima. Ne odlažite ovaj
proizvod s kućnim otpadom. Slijedeći ove
upute, olakšat ćete sprječavanje ugrožavanja
ljudi i okoliša.
SLOVENČINA
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
DC IN: 5 V / 2 A // DC Výstup: 8,4 V
Batéria: lítium- 7,4 V/2000 mAh
Výkon: 70 W
Sací výkon: 5000 Pa
Umývateľný filter
3 doplnkov
USB kábel s LED indikátorom
NÁVOD NA POUŽITIE
Nabíjajte Rechargeable Handheld Vacuum
InnovaGoods® z USB zdroja; počas
nabíjania sa na USB konektore USB
rozsvieti červené LED svetlo. Po nabití sa
LED rozsvieti nazeleno. Odpojte konektor
od vysávača.
Nasaďte širokú trysku (4) na trysku
nádrže (1) a vyberte požadovanú hlavicu
(5-6).
Na všeobecné čistenie používajte
príslušenstvo (4): podlaha, odrobinky,
chlpy domácich miláčikov atď.
Pomocou príslušenstva (4 + 5) vyčistite
rohy, sedadlá, ťažko dostupné miesta atď.
Príslušenstvo (4 + 5 + 6) použite na
čistenie čalúnenia, koberčekov, klávesníc
atď.
Stlačením vypínača (2) zariadenie zapnite
a vypnite.
Ak chcete vyčistiť nádrž (1), musíte ju
otočiť proti smeru hodinových ručičiek a
vybrať. Vyberte filter (3), vyprázdnite
prach z nádoby a vyčistite filter mäkkou
kefkou. Môžete ho tiež umyť vodou a
nechať vysušiť na vzduchu.
Ak stratí sací výkon alebo sa zariadenie
zastaví, vypnite ho a znovu nabite batériu.
UPOZORNENIA
Nepoužívajte ho počas nabíjania, skracuje sa
tým životnosť batérie. Rechargeable
Handheld Vacuum InnovaGoods®môže
vysávať malé kvapky tekutín; dajte pozor, aby
sa tekutina nedotkla filtra, pretože sa dá
nasať a vytlačiť cez výstupné otvory vzduchu
v motore. Pred prvým použitím úplne nabite
batériu. Uistite sa, že napätie v sieti je
rovnaké ako v prístroji. Neťahajte za kábel a
zaistite, aby sa nezamotal. Nepokladajte kábel
na horúce plochy a ostré hrany. Čistite
pomocou ľahko navlhčenej handričky. Na
čistenie nepoužívajte abrazívne prípravky ani
materiály. Neponárajte prístroj ani kábel do
kvapaliny. Nemanipulujte so zariadením
mokrými rukami. Nepoužívajte prístroj v
blízkosti zdroja vody alebo vo vlhkých
miestach. Vhodné len pre domáce použitie.
Prístroj používajte len na účely, na ktoré je
určený. Uložte prístroj na suchom mieste bez
prachu. Ak prístroj, jeho súčasti alebo kábel
vyzerajú poškodené alebo nefungujú správne,
potom ich nepoužívajte, ani sa ich nesnažte
opraviť. Opravy môže vykonávať iba
kvalifikovaná osoba. Deti a osoby so zníženou
schopnosťou pohybu a orientácie by nemali
manipulovať s týmto zariadením bez dohľadu
zodpovednej osoby, ktorá zaručí ich bezpečie.
Nevyhadzujte tento prístroj do komunálneho
odpadu. Pri jeho recyklácii sa riaďte platnými
normami pre ochranu životného prostredia.
Výrobok likvidujte v súlade s európskou
smernicou 2002/96/EC. Vyžiadajte si
informácie o miestnej legislatíve týkajucej sa
recyklácie elektrických zariadení a
elektroniky a postupujte podľa daných
krokov. Neodhadzujte tento výrobok do
domového odpadu. Riadením sa týmito
pokynmi predídete škodlivým dôsledkom pre
bezpečnosť osôb a životného prostredia.
EESTI
TEHNILISED SPETSIFIKATSIOONID
Alalisvoolu sisend: 2 V / 2 A // Alalisvoolu
väljund: 8.4 V
Patarei: Li-ion 7.4 V /2000 mAh
Võimsus: 70W
Imemise võimsus: 5000 Pa
Pestav filter
3 tarvikut
USB kaabel koos LED indikaatotriga.
JUHISED
Laadige Rechargeable Handheld Vacuum
InnovaGoods®, kasutades USB
toiteallikat, USB-pistikus süttib laadimise
ajal punane LED. Kui see on täielikult
laetud, muutub valgusdioodi valgus
roheliseks. Eemaldage pistik
tolmuimejast.
Paagi (1) düüsile asetage lai otsik (4) ja
valige soovitud pea (5-6).
Kasutage tarvikut (4) üldpuhastuseks:
põrand, praht, lemmikloomade karvad jne.
Nurkade, istmete jt raskesti
ligipääsetavate kohtade puhastamiseks
kasutage tarvikuid (4 + 5).
Polsterduse, mattide, klaviatuuride jms
puhastamiseks kasutage lisatarvikuid (4 +
5 + 6).
Vajutage toitelülitile (2) sisse- ja
väljalülitamiseks.
Mahuti (1) puhastamiseks peaksite seda
keerama vastupäeva ja eemaldama.
Eemaldage filter (3), tühjendage mahuti
tolmust ja puhastage filter pehme harjaga.
Võite seda ka veega pesta ja õhu käes
kuivatada.
Kui see seadeldis kaotab imemisvõimsuse
või lakkab töötamast, lülitage see välja ja
laadige akut uuesti.
Kui see kaotab imemisvõimsuse või
lakkab töötamast, lülitage see välja ja
laadige akut uuesti.
HOIATUSED
Ärge kasutage laadimise ajal, see võib
mõjutada aku kasutusiga. Rechargeable
Handheld Vacuum InnovaGoods® suudab
imeda väikesi tilkasid vedelikku; hoolitsege
selle eest, et vedelik ei puudutaks filtrit, kuna
see võib seda sisse imeda ja mootori õhu
väljalaskeavadest välja paisata. Esimesel
korral laadige akud täiesti täis. Tehke
kindlaks, et toiteallika pinge ühildub
seadmega. Ärge sikutage juhtmest ning tehke
kindlaks, et see ei ole sõlmes. Hoidke juhet
eemal kuumadest või teravatest pindadest.
Puhastage seadet kergelt niiske lapiga. Ärge
kasutage seadme puhastamiseks
abrassiivseid puhastusvahendeid või
materjale. Ärge pange seadet ega juhet vette.
Ärge kasutage märgade kätega. Ärge
kasutage seadet veeallika lähedal või
niisketes kohtades. Sobib vaid
kodukasutuseks. Kasutage toodet vaid tema
ettenähtud eesmärgil. Ladustage seadet
kuivas, tolmuvabas kohas. Kui seade, selle
osad või juhe on vigastatud või ei tööta
korralikult, ärge üritage neid ise parandada.
Ainult väljaõppinud tehnik peaks seda
tegema. See seade ei ole mõeldud laste või
füüsilise või vaimse puudega isiku poolt
kasutamiseks, välja arvatud juhul, kui neid
juhendab täiskasvanu, kes vastutab nende
turvalisuse eest. See seade ei ole
majapidamisprügi, seega järgige
taaskasutuse ja ümbertöötlemise
keskkonnastandardeid. Kõrvaldage toode
kasutuselt vastavusest Euroopa Liidu
direktiivile 2002/96 / EÜ. Tutvuge kohalike
elektri- ja elektroonikaseadmete
taaskasutuse seadustega ja järgige nende
täitmist. Ärge visake seda toodet
olmejäätmete hulka. Järgides neid juhiseid,
saate vältida kahjulikke tagajärgi inimestele
ja ohtu keskkonnale.
РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
DC вход: 5 В / 2 A // DC выход: 8,4 В
Акумулятор: Li-ion 7,4 В / 2000 м/А-ч
Мощность: 70 Вт
Сила всысывания: 5000 Pa
Моющийся фильтр
3 аксессуара
USB-кабель со светодиодным
индикатором
ИНСТРУКЦИИ
Зарядите Rechargeable Handheld
Vacuum InnovaGoods® от источника
USB; во время зарядки на USB-кабеле
загорится красный светодиод. После
зарядки светодиод станет зеленым.
Отсоедините кабель от пылесоса.
Установите широкую насадку (4) на
насадку бака (1) и выберите нужную
насадку (5-6).
Используйте насадку (4) для
генеральной уборки: пола, крошек,
шерсти домашних животных и т. д.
Используйте аксессуары (4 + 5) для
очистки углов, сидений,
труднодоступных мест и т. д.
Используйте аксессуары (4 + 5 + 6) для
чистки обивки, ковриков, клавиатуры
и т. д.
Нажмите кнопку питания (2), чтобы
включить или выключить.
Чтобы очистить резервуар (1),
поверните его против часовой стрелки
и снимите. Снимите фильтр (3),
выбросите мусор из контейнера и
очистите фильтр мягкой щеткой. Вы
также можете промыть его водой и
высушить.
Если пылесос теряет мощность
всасывания или останавливается,
выключите его и зарядите
аккумулятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Не используйте во время зарядки, это
может повлиять на срок службы
батареи. Rechargeable Handheld Vacuum
InnovaGoods® может всасывать
небольшие капли жидкости; следите за
тем, чтобы жидкость не касалась
фильтра, так как она может всасываться
и выталкиваться через отверстия для
выпуска воздуха в двигателе. Зарядите
аккумулятор перед первым
использованием. Убедитесь в том, что
напряжение в источнике тока
соответствует указанному на устройстве.
Не тяните кабель, убедитесь в том, что он
не закручен. Избегайте контакта кабеля с
горячими и острыми поверхностями.
Очищайте кабель слегка влажной
тканью. Для чистки не используйте
абразивные продукты или материалы. Не
опускайте устройство или кабель в воду.
Не совершайте манипуляций с
устройством влажными руками. Не
используйте устройство вблизи
источника воды или во влажных
помещениях. Исключительно для
домашнего использования. Используйте
устройство исключительно для тех
целей, для которых оно было разработано.
Сохраняйте устройство в сухих местах,
свободных от пыли. Если устройство, его
части или кабель выглядят
поврежденными или работающими
неправильно, не пользуйтесь ими, тем
более не пытайтесь их ремонтировать.
Только квалифицированный техник
может выполнить ремонт. Данное
устройство не разработано для
управления детьми или людьми с
ограниченными физическими или
психическими способностями, за
исключением случаев управления под
наблюдением взрослых или опекунов,
ответственных за безопасность. Данное
устройство не является бытовым
мусором, соблюдайте действующие
нормативы по его утилизации.
Ознакомьтесь с местным
законодательством в отношении
переработки электронных и
электрических изделий и
придерживайтесь его. Не выбрасывайте
изделие в бытовой мусор. Следуя
настоящим инструкциям, вы вносите
вклад в дело охраны окружающей среды
и предотвращения возникновения
негативных последствий для здоровья
человека.
LATVIEŠU
TEHNISKIE PARAMETRI
DC ievade: 5 V / 2 A // DC izvade: 8,4 V
Baterija: Li-ion 7,4 V / 2000 mAh
Jauda: 70 W
Piesūcekņa jauda: 5000 Pa
Mazgājams filtrs
3 piederumi
USB kabelis ar LED indikatoru
INSTRUKCIJA
Uzlādējiet Rechargeable Handheld
Vacuum InnovaGoods®, izmantojot USB
avotu; uzlādes laikā USB savienotājā
iedegsies sarkana LED gaisma. Tikko kā
ierīce būs pilnībā uzlādēta, LED gaisma
kļūs zaļa. Atvienojiet savienotāju no
putekļu sūcēja.
Uz tvertnes uzgaļa (1), novietojiet plato
uzgali (4) un izvēlieties vēlamo galviņu
(5-6).
Izmantojiet piederumu (4) vispārējai
tīrīšanai: grīdai, drupatām, mājdzīvnieku
spalvai, u.c.
Izmantojiet piederumus (4+5), lai tīrītu
stūrus, sēdekļus, grūti aizsniedzamas
zonas, u.c.
Izmantojiet piederumus (4+5+6), lai tīrītu
polsterējumus, paklājus, tastatūras, u.c.
Piespiediet ieslēgšanas pogu (2), lai
ieslēgtu un izslēgtu ierīci.
Lai iztīrītu tvertni (1), pagrieziet to pretēji
pulksteņa rādītāja virzienam un
atvienojiet to. Izņemiet filtru (3), iztīriet
tvertni no putekļiem un notīriet filtru ar
mīkstu birsti. Varat mazgāt to ar ūdeni un
žāvēt svaigā gaisā.
Ja ierīce zaudē uzsūkstpēju vai pārtrauc
strādāt, izslēdziet to un atkārtoti
uzlādējiet bateriju.
BRĪDINĀJUMI
Neizmantojiet to uzlādes laikā, tas var
saīsināt baterijas kalpošanas laiku.
Rechargeable Handheld Vacuum
InnovaGoods® var uzsūkt smalkas mitruma
paliekas; parūpējieties, lai šķidrums neiekļūst
filtrā, jo tas var to iesūkt šķidrumu un izstumt
to caur motora gaisa izplūdes atverēm.
Pirmajā reizē pilnībā uzlādējiet bateriju.
Pārliecinieties, ka barošanas avota spriegums
ir saderīgs ar ierīci. Nevelciet aiz vada un
uzmanieties, lai tas nesapinas. Neizmantojiet
abrazīvus līdzekļus vai materiālus ierīces
tīrīšanai. Tīriet ierīci ar viegli mitru drānu.
Neizmantojiet abrazīvus līdzekļus vai
materiālus ierīces tīrīšanai. Neievietojiet
ierīci vai vadu šķidrumā. Nelietojiet ierīci ar
mitrām rokām. Turiet vadu prom no karstām
vai asām virsmām. Piemērots tikai
mājsaimniecības vajadzībām. Izmantojiet
ierīci tikai tās paredzētajam mērķim.
Glabājiet ierīci sausā vietā bez putekļiem. Ja
ierīce, tās detaļas vai vads ir bojāti vai
nedarbojas pareizi, nelietojiet tos un
nemēģiniet tos labot. To var darīt tikai
sertificēts tehniķis. Šī ierīce nav paredzēta
lietošanai bērniem vai personām ar fiziska
vai garīga rakstura traucējumiem, ja vien
viņus neuzrauga pieaugušais, kas atbild par
viņu drošību. Šis produkts nav sadzīves
atkritumi, tāpēc ievērojiet vides standartus tā
pārstrādei. Ierīce jāutilizē saskaņā ar Eiropas
Direktīvu 2002/96/EK. Uzziniet informāciju
par vietējo elektrisko un elektronisko ierīču
pārstrādes likumdošanu un ievērojiet to.
Neizmetiet šo produktu kopā ar sadzīves
atkritumiem. Ievērojot šos nosacījumus, tiks
novērsta negatīva ietekme uz cilvēku
veselību un vidi.
V0103300
IMPORTED BY RSVIP S.L., B87646477
DISTRIBUTED BY: NNI S.L., B98019235
C/ENGUERA. 46018, VALENCIA, SPAIN.
© BY INNOVAGOODS®.
ALL RIGHTS RESERVED. MADE IN P.R.C.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
www.innovagoods.com
Atsisiųsti vadovą lietuvių kalba (PDF, 0.35 MB)
(Tausokite gamtą ir spausdinkite šį vadovą tik tada, kai tai tikrai būtina)

Loading…

Įvertinimas

Praneškite mums, ką manote apie InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys, pateikdami produkto įvertinimą. Norite pasidalyti savo patirtimi apie šį produktą arba užduoti klausimą? Palikite komentarą puslapio apačioje.
Ar esate patenkinti InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys?
Taip Ne
Būkite pirmieji įvertinę šį produktą
0 balsai

Prisijunkite prie pokalbio apie šį produktą

Čia galite pasidalinti savo nuomone apie InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys. Jei turite klausimų, pirmiausia atidžiai perskaitykite vadovą. Užklausą dėl vadovo galite pateikti naudodami mūsų kontaktinę formą.

Daugiau apie šį vadovą

Suprantame, kad puiku turėti popierinį savo InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys vadovą. Visada galite atsisiųsti vadovą iš mūsų svetainės ir atsispausdinti patys. Jei norite turėti originalų vadovą, rekomenduojame susisiekti su InnovaGoods. Jie gali pateikti originalų vadovą. Ar ieškote savo InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys vadovo kita kalba? Pasirinkite pageidaujamą kalbą mūsų pagrindiniame puslapyje ir ieškokite modelio numerio, kad pamatytumėte, ar jį turime.

Specifikacijos

Prekės ženklas InnovaGoods
Modelis V0103300
Kategorija Rankiniai dulkių siurbliai
Failo tipas PDF
Failo dydis 0.35 MB

Visi InnovaGoods Rankiniai dulkių siurbliai vadovai
Daugiau Rankiniai dulkių siurbliai vadovų

Dažnai užduodami klausimai apie InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys

Mūsų palaikymo komanda ieško naudingos informacijos apie produktą ir atsakymų į dažniausiai užduodamus klausimus. Jei dažniausiai užduodamuose klausimuose pastebėjote netikslumų, praneškite mums naudodamiesi mūsų kontaktų forma.

Ar galiu naudoti įprastą dulkių siurblį pelenams susiurbti? Patvirtinta

Ne, tai visiškai neįmanoma. Pelenai, kurie atrodo atvėsę, viduje gali būti šilti arba net karšti. Įprastas dulkių siurblys tam nėra skirtas ir gali sukelti gaisrą. Be to, įprastų dulkių siurblių filtrai ne visada tinka itin mažoms dalelėms, tokioms kaip pelenai, sulaikyti. Tada jis gali pasiekti dulkių siurblio variklį ir sugadinti.

Tai buvo naudinga (44) Skaityti daugiau

Kas yra HEPA? Patvirtinta

HEPA reiškia High-Efficiency Particulate Air. Daugelis dulkių siurblių turi HEPA filtrą. HEPA filtras sulaikys mažiausiai 85% ir daugiausia 99,999995% visų 0,3 mikrometro (µm) ir didesnių dalelių.

Tai buvo naudinga (41) Skaityti daugiau
Vadovas InnovaGoods V0103300 Rankinis dulkių siurblys

Susiję produktai

Susijusios kategorijos

×
Download