
10
• Nãomisturarpilhasusadascomnovasoudetiposdiferentes.
• Evitaroscurto-circuitoscomosterminaisdecorrente.
• Paraprolongaraduraçãodaspilhas,colocarobotãoem“OFF”semprequeoprodutonãoforutilizadoporumlongo
períododetempo.Tambémrecomendamosqueaspilhassejamretiradasparaevitarquederramemlíquidocorrosivoe
daniquemaunidade.
• Nãomisturarpilhasrecarregáveiscompilhasnão-recarregáveis.
• Nãotentarrecarregarpilhasnão-recarregáveis.
• Retiraraspilhasgastasdobrinquedoedeitá-lasforanoslocaisapropriados.
• Nãodeitaraspilhasnofogopoispodemexplodir.
• Seentraráguanocompartimentodaspilhas,secarcomumpano.
• Aspilhasrecarregáveisdevemserretiradasdobrinquedo,antesdecarregadas.
• Aspilhasrecarregáveisdevemsercarregadassobsupervisãodeumadulto.
Preparação
Aspilhasincluídasdestinam-seapenasansdedemonstraçãonaloja.
Acolocaçãodaspilhasdeveserefectuadaporumadultodaseguintemaneira:
TRYME
OFF
ON
1. Colocarobotãonocompartimentodaspilhasem“OFF”.
2. Desaparafusar a tampa do compartimento.
3. Inseriras3x1.5VAA(LR6)pilhas,deacordocomaspolaridades.
4. Aparafusar a tampa do compartimento.
5. Colocarobotãonocompartimentodaspilhasem“ON”.
Função
OscabrioletdaBABYborn®InteractivesófuncionamdevidamenteseointerruptorON/OFF/TryMeestivercolocadona
posiçãoON.
Aembalageminclui2folhasdeautocolantesparadecorareembelezaroseuprodutointerativodaBABYborn.Osadesivos
podem ser removidos.
Importante
Antes de poder brincar com a função interativa, pressione qualquer botão no painel ou coloque a sua boneca BABY
born® no assento do Cabriolet.
Porfavor,notequeasfunçõesdescritasemseguidasófuncionarãocomanovabonecaBABYborn®Interactive,queteráde
apresentarologótipo“interativo”naembalagem.
Todas as explicações são baseadas na perspetiva frontal.
Funções interativas:
Quando a boneca vem
• pelafrente,podeouvirosomdabuzinaeverasluzesdepiscadoCabriolet.
• peloladodireito,ouveosomdomotordearranquedoCabriolet.
• pelapartedetrás,ouveamúsicafavoritadeCabrioletdaBABYborn®.
Tenhaemcontaoseguinte:seabonecaforcolocadanointeriordoCabriolet,podeacontecerqueosomesquerdooudireito
sejamigualmenteacionados(osomdomotordearranqueeamúsicafavoritadeCabrioletdaBABYborn®).
Ação manual:
• secolocarabonecanoassentodoCabriolet,podeouvirosomdeconduçãodoCabriolet,acompanhadopelosomda
buzina e pelas luzes de pisca.
• semoverovolantedecondução,podeouvirosomdabuzinaeverasluzesdepiscadoCabriolet.
• sepremirobotãonoladoesquerdodopainel,podeouvirosomdoarranquedomotoreosomdoCabrioletaoralenti
(notequeelesedesligaráporsiprópriodepoisdedecorridoalgumtempo,podendoserreiniciadoatravésdeumnovo
pressionamento).
• sepremirointerruptornoladodireitodopainel,podeouvirosomdeconduçãodoCabriolet,acompanhadopelosomda
buzina e pelas luzes de pisca.
Modo de descanso:
Após2minutossembrincarcomoseuCabrioletdaBABYborn®Interactive,elemudaparaomododedescanso.Parareiniciar
oCabrioletdaBABYborn®Interactive,pressionequalquerbotãonopaineloucoloqueasuabonecaBABYborn®noassento
do Cabriolet.
Experimente-me:
EmpurreovolanteparaumabrevedemonstraçãodasdiferentesfunçõesdoCabriolet.
Omododeteste(“Tryme”)sófuncionadevidamenteseointerruptor“ON/OFF/TryMe”estivercolocadonaposição“Tryme”.
Se necessitar de informações detalhadas, poderá obtê-las emwww.baby-born.com(énecessárioumaligaçãoàInternet).
Prisijunkite prie pokalbio apie šį produktą
Čia galite pasidalinti savo nuomone apie Baby Born Interactive Cabriolet. Jei turite klausimų, pirmiausia atidžiai perskaitykite vadovą. Užklausą dėl vadovo galite pateikti naudodami mūsų kontaktinę formą.