Vadovas Emmaljunga Double Viking Vežimėlis

Reikia vadovo savo Emmaljunga Double Viking Vežimėlis? Žemiau galite nemokamai peržiūrėti ir atsisiųsti PDF vadovą lietuvių kalba. Šiuo metu šis produktas turi 5 dažniausiai užduodamus klausimus, 0 komentarų ir 0 balsų. Jei tai ne tas vadovas, kurio norite, susisiekite su mumis.

Jūsų gaminys sugedęs, o vadove nėra jokio sprendimo? Eikite į Repair Café ir gaukite nemokamas remonto paslaugas.

Vadovas

Kasutusjuhend • Lietošanas instrukcija • Instrukcijų vadovas • Instrukcja obsługi • Руководство пользователя
Double Viking
Latviski
174 - 197
Eesti keel
150 - 173
Lietuvi
199 - 221
HOIDKE JUHISED HILISEMAKS JÄRGIVAATAMISEKS ALLES. VANKRI ÕIGE KASUTAMISE TAGAMISEKS TULEB KÄESOLEVAD
KASUTUSJUHISED KINDLASTI HOOLIKALT LÄBI LUGEDA. Toode vastab DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
nõuetele. See toode on mõeldud kasutamiseks korraga kahele (2) lapsele sünnist (0 kuud) kuni vanuseni 3 aastat, kelle kaal ei ületa 15 kg.
HOIATUS! Käesolev iste ei sobi lastele alla 6 kuu vanuses. Istet ei tohi kasutada enne, kui teie laps suudab iseseisvalt istuda.
HOIATUS! Toode ei ole mõeldud kasutamiseks jooksmise või uisutamise ajal. Viking Carry Cot kandekorvi väline pikkus ja laius on 795 mm / 360 mm.
HOIATUS! Kandekorvi/vankrikorvi (lisaseadmena) võib kasutada ainult ühe 0 kuni 6 kuu vanuse lapse transpordiks. Toode on mõeldud lapsele, kes ei
suuda iseseisvalt istuda, ennast pöörata ega ilma käte ja põlvede abita üles tõusta. Lapse maksimaalne kaal: 9 kg.
HOIATUS! Kandekorvi ei tohi kasutada mõnel muul alusel.
HOIATUS! Enne toote kasutamist palume külastada veebilehte www.emmaljunga.co.uk juhiste viimase versiooniga tutvumiseks..

INSTRUKCIJU. Izstrādājums atbilst standarta DIN EN 1888:2012,EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007 prasībām
Šis produkts ir paredzēts diviem (2) bērniem vecumā no 0 līdz 3 gadiem. , kurš nav smagāks par 15 kg.
Sēdeklītis nav piemērots bērnam, kas ir jaunāks par 6 mēnešiem. Sēdeklīti drīkst lietot tikai tad, kad bērns jau patstāvīgi sēž.
Izstrādājums nav piemērots lietošanai, skrienot vai slidojot. Viking Carry Cot ārējais garums un platums ir 795 mm / 360 mm.
Šūpulītis / ratiņi (piederumi) ir paredzēti tikai viena bērna pārvadāšanai no dzimšanas līdz 6 mēnešu vecumam. Izstrādājums ir paredzēts
bērnam, kas vēl patstāvīgi nesēž, neveļas un neatbalstās uz rokām un ceļiem. Maksimāls bērna svars: 9 kg.
Šūpulīti aizliegts lietot uz statīva.


Šis gaminys atitinka standartus DIN EN 1888:2012 ir EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
Šis gaminys pritaikytas dviems (2) vaikams, nuo 0 mėn iki 3metų amžiaus., kurio svoris neviršija 15 kg.
Ši sėdynė nėra pritaikyta vaikams iki 6 mėnesių amžiaus. Sėdynės negalima naudoti, kol jūsų vaikas nemoka savarankiškai sėdėti.
Šis gaminys nėra pritaikytas naudoti bėgiojant arba čiuožinėjant. Nešiojamojo lopšio „Viking“ išorinis ilgis ir plotis yra 795 mm / 360 mm.
Nešiojamąjį lopšį / vežimėlio lopšį (priedus) galima naudoti vienam 0–6 mėnesių amžiaus kūdikiui nešti. Šis gaminys yra pritaikytas tik vaikui,
kuris nemoka savarankiškai sėdėti, apsiversti ir atsiklaupti remdamasis rankomis ir keliais. Didžiausias vaiko svoris: 9 kg.
Niekada netvirtinkite šio nešiojamojo lopšio ant stovo.



Produkt ten odpowiada wymaganiom normy DIN EN 1888:2012,EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
Ten produkt przeznaczony jest dla dwojga (2) dzieci w wieku od 0 miesięcy do 3 lat, o maksymalnej dopuszczalnej wadze wynoszącej do 15 kg.
Ten wózek spacerowy nie jest odpowiedni dla dzieci w wieku poniżej 6 miesięcy. Nie należy korzystać z tego wózka spacerowego zanim
dziecko nie będzie w stanie siadać samodzielnie.
Ten produkt nie nadaje się do stosowania podczas jazdy na łyżworolkach ani w czasie uprawiania joggingu. Wymiary zewnętrzne
długości i szerokości nosidełka Viking Carry Cot wynoszą 795 mm360 mm.
Nosidełko/gondola (akcesoria) wózka mogą być wykorzystywane wyłącznie do przewozu jednego dziecka w wieku od 0 do 6 miesięcy.
Produkt ten nadaje się wyłącznie dla dziecka, które nie jest stanie w samodzielnie siadać, przekręcać się na boki oraz opierać na rękach i na kolanach.
Maksymalna waga dziecka wynosi: 9 kg.
Tego nosidełka nie wolno nigdy umieszczać na żadnym postumencie.

na stronie internetowej www.emmaljunga.co.uk.


Данное изделие отвечает требованиям DIN EN 1888:2012, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
Данное изделие рассчитано на двоих (2) детей в возрасте от 0 месяцев до 3-х лет с весом не более 15 кг.
Прогулочный блок не рассчитан на детей младше 6 месяцев. Не пользуйтесь прогулочным блоком, если ребенок еще не
научился сидеть самостоятельно.
Ни в коем случае не пользуйтесь коляской, если Вы катаетесь на роликовых коньках. Наружная длина / ширина
колыбельки Viking составляет 795 мм / 360 мм
Люлька-переноска рассчитана на транспортировку только одного (1) ребенка в возрасте от 0 до 6 месяцев.
Данное изделие пригодно для детей, которые еще не могут самостоятельно сидеть, переворачиваться со спины на живот и опираться на руки.
Максимальный вес ребенка: 9 кг.
Ни в коем случае не ставьте люльку-переноску на стойку или подставку.

co.uk.










EE
LV
LT
PL
RU
Polski
222 -247
Россия
248 - 273
CZ
Czech
274 - 297
Atsisiųsti vadovą lietuvių kalba (PDF, 13.23 MB)
(Tausokite gamtą ir spausdinkite šį vadovą tik tada, kai tai tikrai būtina)

Įvertinimas

Praneškite mums, ką manote apie Emmaljunga Double Viking Vežimėlis, pateikdami produkto įvertinimą. Norite pasidalyti savo patirtimi apie šį produktą arba užduoti klausimą? Palikite komentarą puslapio apačioje.
Ar esate patenkinti Emmaljunga Double Viking Vežimėlis?
Taip Ne
Būkite pirmieji įvertinę šį produktą
0 balsai

Prisijunkite prie pokalbio apie šį produktą

Čia galite pasidalinti savo nuomone apie Emmaljunga Double Viking Vežimėlis. Jei turite klausimų, pirmiausia atidžiai perskaitykite vadovą. Užklausą dėl vadovo galite pateikti naudodami mūsų kontaktinę formą.

Daugiau apie šį vadovą

Suprantame, kad puiku turėti popierinį savo Emmaljunga Double Viking Vežimėlis vadovą. Visada galite atsisiųsti vadovą iš mūsų svetainės ir atsispausdinti patys. Jei norite turėti originalų vadovą, rekomenduojame susisiekti su Emmaljunga. Jie gali pateikti originalų vadovą. Ar ieškote savo Emmaljunga Double Viking Vežimėlis vadovo kita kalba? Pasirinkite pageidaujamą kalbą mūsų pagrindiniame puslapyje ir ieškokite modelio numerio, kad pamatytumėte, ar jį turime.

Specifikacijos

Prekės ženklas Emmaljunga
Modelis Double Viking
Kategorija Vežimėliai
Failo tipas PDF
Failo dydis 13.23 MB

Visi Emmaljunga Vežimėliai vadovai
Daugiau Vežimėliai vadovų

Dažnai užduodami klausimai apie Emmaljunga Double Viking Vežimėlis

Mūsų palaikymo komanda ieško naudingos informacijos apie produktą ir atsakymų į dažniausiai užduodamus klausimus. Jei dažniausiai užduodamuose klausimuose pastebėjote netikslumų, praneškite mums naudodamiesi mūsų kontaktų forma.

Kokie yra oro padangų naudojimo vežimėlyje privalumai ir trūkumai? Patvirtinta

Didžiausias vežimėlio pneumatinių padangų privalumas – jos labai patogios tiek vaikui, tiek vežimėlį stumiančiam žmogui. Pneumatinės padangos užtikrina amortizaciją ant nelygių paviršių, tokių kaip miškas ar paplūdimys. Trūkumas yra tas, kad pneumatinės padangos gali išsipūsti.

Tai buvo naudinga (231) Skaityti daugiau

Kokie yra putplasčio padangų naudojimo ant vežimėlio privalumai ir trūkumai? Patvirtinta

Didžiausias putplasčio padangų privalumas ant vežimėlio yra tai, kad jos negali išsipūsti. Putplasčio padangos šiek tiek mažiau slopina nei pneumatinės padangos, tačiau yra patogesnės nei kietos padangos. Daugelio šiuolaikinių vežimėlių priekyje yra vientisos padangos, o gale – putplasčio padangos, todėl vežimėlis yra judrus ir patogus.

Tai buvo naudinga (141) Skaityti daugiau

Kokie yra kietų padangų naudojimo ant vežimėlio privalumai ir trūkumai? Patvirtinta

Dėl kietų padangų vežimėlis yra labai judrus. Trūkumas yra tas, kad kietos padangos mažiau amortizuoja, todėl yra mažiau patogios nei pneumatinės ar putplasčio padangos.

Tai buvo naudinga (136) Skaityti daugiau

Kuris vežimėlis tinkamiausias naujagimiui? Patvirtinta

Naujagimiui svarbiausia, kad jis galėtų gulėti lygiai. Tai skatina gebėjimą kvėpuoti ir plaučių vystymąsi.

Tai buvo naudinga (27) Skaityti daugiau

Iki kokio amžiaus naudojatės vežimėliu? Patvirtinta

Paprastai vežimėlis naudojamas iki 36 mėnesių (3 metų).

Tai buvo naudinga (21) Skaityti daugiau
Vadovas Emmaljunga Double Viking Vežimėlis

Susiję produktai

Susijusios kategorijos