Vadovas Tefal SV9202S0 Lygintuvas

Reikia vadovo savo Tefal SV9202S0 Lygintuvas? Žemiau galite nemokamai peržiūrėti ir atsisiųsti PDF vadovą lietuvių kalba. Šiuo metu šis produktas turi 4 dažniausiai užduodamus klausimus, 4 komentarų ir 0 balsų. Jei tai ne tas vadovas, kurio norite, susisiekite su mumis.

Jūsų gaminys sugedęs, o vadove nėra jokio sprendimo? Eikite į Repair Café ir gaukite nemokamas remonto paslaugas.

Vadovas

x3
STEAMBOOST
CLICK
1. 2. 3.
ON
ON
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la
première utilisation / EN Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet
before rst use / DE Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre
„Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik
aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ES Lea
detenidamente el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por
primera vez / PT Leia atentamente o manual «Instruções de segurança e utilização» antes
da primeira utilização / IT Leggere con attenzione il libretto “Norme di sicurezza e d’uso” al
primo utilizzo / DA Læs hæftet “Sikkerheds- og brugsanvisning” grundigt igennem inden
den første ibrugtagning. / NO Les nøye heftet “Råd om sikkerhet og bruk” før første gangs
bruk / SV Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktioner” innan den första
användningen. / FI Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä
käyttökertaa. / TR İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını
dikkatlice okuyun / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης»
πριν από την πρώτη χρήση / PL Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczytać
broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania” / CS Před prvním použitím
si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití“ / SK Pred prvým použitím
si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“. / HU Az első használat előtt
gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet /
SL Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno uporabo« / RU Перед
первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности
и правила использования». / UK Перед першим використанням уважно прочитайте
посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR Molimo
da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / RO Înainte de
prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / ET
Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit /
LT Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami
įrenginį pirmą kartą / LV Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru
“Norādījumi par drošību un lietošanu” / BG Моля, прочетете внимателно книжката
“Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба / SR Molimo
da pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» /
BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i
upotrebu» / AR
           / FA
.       «     » 

/ TH

 
/ ZH 在第一次使用 前请认真阅读此安全操作规程手册
FR Selon modèle / EN Depending on model / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / ES Según modelo / PT Consoante o modelo / IT
Secondo i modelli / DA Afhængig af model / NO Avhenger av modell / SV Beroende modell / FI Mallista riippuen /TR Modele göre / EL ανάλογα με το
μοντέλο / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu / SK V závislosti od modelu / HU Modelltől függően / SL Odvisno od modela / RU В зависимости
от модели / UK Залежно від моделі / HR Ovisno o modelu / RO Ovisno o modelu / ET Sõltuvalt mudelist / LT Pagal modelį / LV Atbilstoši modelim / BG
в зависимост от модела / SR U zavisnosti od modela / BS Ovisno o modelu / AR
  / FA
  
/ TH  / ZH 视型号而定
*
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
MODE
x3
2min
max
2s
MAX
OK
STEAMBOOST
Max
x3
STEAMBOOST
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО Группа СЕБ-Восток
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3, помещение XII, тел. 8 (495) 213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 2380-2830 Ватт
Информация о сертификации:
Сертификат соответствия №ЕАЭС RU C-FR.АГ
27.B.00341/20
Срок действия с 16.09.2020 по 15.09.2025
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 "О безопасности низковольтного оборудования", утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 "Электромагнитная совместимость технических средств", утв. Решением
КТС от 09.12.2011г. №879.
ТР ЕАЭС 037/2016 "Об ограничении применения опасных веществ в изделиях
электротехники и радиоэлектроники"
Срок службы изделия 2 года с даты пр
одажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от Сдо 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и
реализации не установлены.
Утюги электрические бытовые с пароувлажнителем торговой марки «TEFAL», модели: SV9201xx,
SV9202xx, SV9203xx, где х любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z, определяющие страну
назначения
Atsisiųsti vadovą lietuvių kalba (PDF, 5.68 MB)
(Tausokite gamtą ir spausdinkite šį vadovą tik tada, kai tai tikrai būtina)

Įvertinimas

Praneškite mums, ką manote apie Tefal SV9202S0 Lygintuvas, pateikdami produkto įvertinimą. Norite pasidalyti savo patirtimi apie šį produktą arba užduoti klausimą? Palikite komentarą puslapio apačioje.
Ar esate patenkinti Tefal SV9202S0 Lygintuvas?
Taip Ne
Būkite pirmieji įvertinę šį produktą
0 balsai

Prisijunkite prie pokalbio apie šį produktą

Čia galite pasidalinti savo nuomone apie Tefal SV9202S0 Lygintuvas. Jei turite klausimų, pirmiausia atidžiai perskaitykite vadovą. Užklausą dėl vadovo galite pateikti naudodami mūsų kontaktinę formą.

S A 19-08-2023
Ar reikia atsižvelgti prieš pirmąjį naudojimą?

atsakyti | Tai buvo naudinga (1) (Išvertė Google)
Cläre Janßen 12-09-2023
Ieškau rašytinės naudojimo instrukcijos. Lyginimo stotelė SV9202S0 Iliustracija man nėra prasminga

atsakyti | Tai buvo naudinga (0) (Išvertė Google)
Gudrun Flachsland 04-01-2024
Ieškau rašytinės Tefal SV9202 naudojimo instrukcijos - paveikslėlio instrukcijos nenaudingos ir mažai ką rodo!!! Akivaizdu, kad kiti jaučiasi panašiai...

atsakyti | Tai buvo naudinga (0) (Išvertė Google)
Hocheol Moon 17-04-2024
Ar galiu išvalyti kalkes, kai užsidega mygtukas „Anti Calc“? ar galiu tai daryti savavališkai dažnai?

atsakyti | Tai buvo naudinga (0) (Išvertė Google)

Daugiau apie šį vadovą

Suprantame, kad puiku turėti popierinį savo Tefal SV9202S0 Lygintuvas vadovą. Visada galite atsisiųsti vadovą iš mūsų svetainės ir atsispausdinti patys. Jei norite turėti originalų vadovą, rekomenduojame susisiekti su Tefal. Jie gali pateikti originalų vadovą. Ar ieškote savo Tefal SV9202S0 Lygintuvas vadovo kita kalba? Pasirinkite pageidaujamą kalbą mūsų pagrindiniame puslapyje ir ieškokite modelio numerio, kad pamatytumėte, ar jį turime.

Specifikacijos

Prekės ženklas Tefal
Modelis SV9202S0
Kategorija Lygintuvai
Failo tipas PDF
Failo dydis 5.68 MB

Visi Tefal Lygintuvai vadovai
Daugiau Lygintuvai vadovų

Dažnai užduodami klausimai apie Tefal SV9202S0 Lygintuvas

Mūsų palaikymo komanda ieško naudingos informacijos apie produktą ir atsakymų į dažniausiai užduodamus klausimus. Jei dažniausiai užduodamuose klausimuose pastebėjote netikslumų, praneškite mums naudodamiesi mūsų kontaktų forma.

Ar galiu nuvalyti lygintuvo dugną šveitikliu? Patvirtinta

Ne, tai gali pažeisti dugną. Valymui naudokite drėgną skudurėlį arba minkštą kempinę.

Tai buvo naudinga (363) Skaityti daugiau

Kuo garų lygintuvas skiriasi nuo įprasto lygintuvo? Patvirtinta

Didžiausias garų lygintuvo privalumas yra tai, kad jis lengviau pašalina raukšles dėl garų naudojimo. Įprastas lygintuvas, atvirkščiai, yra daug lengvesnis ir dažnai pigesnis.

Tai buvo naudinga (295) Skaityti daugiau

Mano lygintuvo padas pakitęs, ar dar galiu juo lyginti? Patvirtinta

Tai įmanoma, tačiau yra tikimybė, kad jis nusitrins ant šviesių drabužių.

Tai buvo naudinga (244) Skaityti daugiau

Ar galiu lyginti sagas? Patvirtinta

Ne, tai sugadins lygintuvo padą ir neleis lygintuvui tinkamai veikti. Niekada nelyginkite sagų, užtrauktukų ar kitų kietų daiktų.

Tai buvo naudinga (166) Skaityti daugiau
Vadovas Tefal SV9202S0 Lygintuvas

Susiję produktai

Susijusios kategorijos